Genesis 23:3

SVDaarna stond Abraham op van het aangezicht zijner dode, en hij sprak tot de zonen Heths, zeggende:
WLCוַיָּ֙קָם֙ אַבְרָהָ֔ם מֵעַ֖ל פְּנֵ֣י מֵתֹ֑ו וַיְדַבֵּ֥ר אֶל־בְּנֵי־חֵ֖ת לֵאמֹֽר׃
Trans.

wayyāqām ’aḇərâām mē‘al pənê mēṯwō wayəḏabēr ’el-bənê-ḥēṯ lē’mōr:


ACג ויקם אברהם מעל פני מתו וידבר אל בני חת לאמר
ASVAnd Abraham rose up from before his dead, and spake unto the children of Heth, saying,
BEAnd Abraham came from his dead and said to the children of Heth,
DarbyAnd Abraham rose up from before his dead, and spoke to the sons of Heth, saying,
ELB05Und Abraham erhob sich weg von seiner Toten und redete zu den Kindern Heth und sprach:
LSGAbraham se leva de devant son mort, et parla ainsi aux fils de Heth:
SchDarnach stand Abraham auf von seiner Leiche und redete mit den Söhnen Hets und sprach:
WebAnd Abraham stood up from before his dead, and spoke to the sons of Heth, saying,

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel